opus-mt-uk-en
Property | Value |
---|---|
License | Apache 2.0 |
Framework | Marian/Transformer |
Test Set Performance | BLEU: 64.1, chr-F: 0.757 |
Downloads | 37,772 |
What is opus-mt-uk-en?
opus-mt-uk-en is a specialized machine translation model developed by Helsinki-NLP for translating Ukrainian text to English. Built on the transformer-align architecture, this model has demonstrated impressive performance with a BLEU score of 64.1 on the Tatoeba test set.
Implementation Details
The model utilizes a transformer-align architecture and implements normalization with SentencePiece pre-processing. It's trained on the OPUS dataset, making it particularly robust for general-purpose Ukrainian to English translation tasks.
- Pre-processing: Normalization + SentencePiece tokenization
- Architecture: Transformer-align with Marian framework
- Training Dataset: OPUS corpus
Core Capabilities
- High-quality Ukrainian to English translation
- Supports both PyTorch and TensorFlow frameworks
- Suitable for production deployment via Inference Endpoints
- Strong performance on benchmark tests
Frequently Asked Questions
Q: What makes this model unique?
The model's impressive BLEU score of 64.1 on the Tatoeba test set makes it particularly reliable for Ukrainian-English translation tasks. It's built on a robust transformer architecture and has been extensively tested.
Q: What are the recommended use cases?
This model is ideal for applications requiring Ukrainian to English translation, including content localization, document translation, and automated translation services. It's particularly suited for production environments given its inference endpoint support.