opus-mt-vi-en

Maintained By
Helsinki-NLP

opus-mt-vi-en Translation Model

PropertyValue
LicenseApache 2.0
DeveloperHelsinki-NLP
BLEU Score42.8
chrF Score0.608

What is opus-mt-vi-en?

opus-mt-vi-en is a specialized machine translation model developed by Helsinki-NLP for translating Vietnamese text to English. Built on the transformer-align architecture, this model has demonstrated impressive performance with a BLEU score of 42.8 on the Tatoeba test set.

Implementation Details

The model employs a transformer-align architecture with SentencePiece tokenization (spm32k,spm32k) and includes preprocessing normalization. It was trained on Vietnamese (including Vietnamese Hani script) to English translations and was released on June 17, 2020.

  • Pre-processing: Normalization + SentencePiece tokenization
  • Source languages supported: Vietnamese (vie, vie_Hani)
  • Target language: English (eng)
  • Training framework: Marian MT

Core Capabilities

  • High-quality Vietnamese to English translation
  • Support for both standard Vietnamese and Hani script
  • Competitive performance metrics (42.8 BLEU, 0.608 chrF)
  • Suitable for production deployment via Inference Endpoints

Frequently Asked Questions

Q: What makes this model unique?

This model stands out for its specific optimization for Vietnamese-to-English translation, achieving strong performance metrics while maintaining compatibility with both standard Vietnamese and Hani script inputs.

Q: What are the recommended use cases?

The model is ideal for automated translation of Vietnamese content to English, particularly suitable for applications requiring high-quality translations such as document translation, content localization, and cross-lingual information processing.

🍰 Interesting in building your own agents?
PromptLayer provides Huggingface integration tools to manage and monitor prompts with your whole team. Get started here.